GÓP-fréttir


Afmælis-
kveðjur
frá GÓP

1990
2010
 

H&puml;gni Egilsson á g&Oacuteri stund 17. ágúst 2007

Dr. philos. Högni Egilsson

* Söngverk,

* ljóð og

* laust mál

2017
6. ág.
Hver er Högni Egilsson ??
Touched
by Life

Söngverkið: Touched by Life

Touched by Life

Söngverk með 41 ljóði
ISBN 978-9935-9190-9-0

Fabelen


The fable

Den groteske fabelen om det nödvendige
Hvorledes nødvendiggjöres tilsynelatende uforklarlige handlinger?

The Grotesque Fable about Necessity
How can a seemingly unexplainable action become a must?

Ljóða-
skrá

 

Vináttan

6. juli
2020

 

Bestu kvedjur
til ykkar beggja.
Högni

Venskapet

I landet bortenfor alle land står det et mektig fjell med utsikt til evigheten.
På fjellets topp vokser det et eviggrönt og evig-blomstrende tre.
Det er venskapets tre.

Det blir sagt at den som våger å glemme seg selv, og ydmykt overgir seg
till treets lindrende skygge, kan høre det hviske om vennskap.

Vennskap er diktet som du ønsker å skrive,
men som du aldri vil skrive fordi du vet at ordene ikke rekker til for det du føler.

Vennskap er rullestenen som i uminnelige tider er blitt vasket
og formet i havets evighetsmaskin.
- En dag blir den funnet og et menneske løfter den i sine hender,
og hvisker i ærefrykt: Hvor vakker du er.

Vennskap er morgenen når du står opp etter en lang kald vinter,
og roper med all din ubrukte glede i stemmen: Nå er det vår.

Vennskap er dagen når du går langs stranden mens regnet pisker mot kroppen din,
men du kjenner at luften blir varmere,
og de første solstrålene danner allerede en regnbue over ditt hode.

Du kan ikke se vennskap.
Det du ser er din egen søkende hånd.

Du kan ikke høre vennskap.
Det du hører er ekkoet fra ditt eget bankende hjerte..

Men du kan  oppleve vennskap som den eviggrønne musikk,
som du vet at du aldri kunne skapt, og aldri kunne ha spilt alene.


 Vísukorn til konunnar minnar

26. mars
 2018

Når dag er over

Mars 2018

Vil du le med meg når livets radder synger?
Vil du løfte meg når dagens byrder tynger?
Vil du følge meg på vei, når jeg må fare?
Vil du gi meg styrken din, når jeg må svare?
 

Vil du fortsatt holde hånd mi når jeg sover?
Vil du holde rundt min kropp nå dag er over?
Vil du våke ved min seng når sorgen kaller,
Vil du sove inntil meg når mørket faller?
 

Vil du akte meg når jeg er øm og liten?
Vil du elske meg når jeg er bøyd og sliten?
Vil du fortsatt holde hånd mi når jeg sover?
Vil du holde rundt min kropp når dag er over?

Manstu
þessa?!!
*
Úr
póstum

(upp)


Úr Íslandsljóðum

Mars 2017

Þú hvílir ennþá djúpt í draumi mínum
með dal og fjörð og ljósa fjallatinda.
Ég leita þín við litla blómsins rætur.
Ég leita þín í sölum himinvinda.
Ég sakna þín um sumarbjarta óttu,
ég sakna þín um kalda vetrarnóttu.
Og loks, þá ég, og draumur minn er dáinn,
skal draumsins minning verma kaldan náinn.

Apríl 2017

Senn fýkur í slóð þeirra er gengu hinn gróna stig,
en gangstéttir óma af dalbúans fótataki.
Samt finnst mér það löngum, að sá hafi svikið mig
sem sagði að lífið það byggi að fjallanna baki.
Og enn þegar vorið fer sigrandi veldi um svið,
og sólskinið tindrar um ómæli blárra geyma,
þá lýk ég i huganum drauminn minn dána við,
og dvelst eins og forðum á bernskunnar vori - heima!

7. nóvember 2017: Eitt lítið íslenskt næturljóð.

Nú finn ég landið læðast inn um gluggann
og leggja hald á vökudrauma mína.
Úti lít ég andlit sólarlagsins,
og á mig geislar himinljósa skína.
Hví hvarfst þú mér ?
hví hvarf ég þér?
Eg klökkna hljótt við minninguna þína.

Vorboðar
í Noregi
Feb-2013

(upp)

Vorboðar í Noregi

Í Noregi, norðurvegi
náttlandið heilsar degi,
stórbrotið, sterkt í sniðum,
stendur á traustum viðum.
Myndrænt í möttli grænum
mætir það Norðursænum.
Farsælt á láði og legi.

Ísland, mitt Ísland vaknar,
önd min viknar og saknar
vináttuvarmra handa,
voga og ljósra stranda,
fjalldrapa, lækja og linda,
litprýði hrauns og tinda.
Aldrei sú ástúð raknar.

Söknuður
Maí-2008

(upp)

Söknuður

Ver hljóð mín þrá, nú líður landið hjá
í ljósaskiptum kyrrláts sumardagsins.
Við fjallarætur niðar ómþung á
og angar jörð í faðmi sólarlagsins.

- Og enn fer ég um haf í húmi nætur.

Ver hljóð mín þrá
eitt fölnað laufblað grætur.

Nætur-
ljóð

(upp)

Næturljóð

Þú kemur
sem geisli af sólu
á niðdimmri nóttu
og náttsvalinn vefur þig
döggvotum hjúpi sínum.
Þú hleypur við fót
yfir engin og ásadrögin
og ávali þeirra
er samrunninn líkama þínum.
Svo hverfur þú til mín
og nekt þín er ný og fögur
og nóttin, jörðin og þú
hvíla í faðmi mínum.

Skráð
hér
nóv. 2017
Andvaka

Andvökufölur gægist inn um gluggann
grannleitur mánavangi úr skýjakafi.
Dvel ég í þögn á skemli skímugráum,
skjálfandi fingrum tengi granna stafi
saman i ljóð, sem seitlar inn í skuggann.

En far
er död

(upp)

En far er död

Min far -
to uvante ord,
såre av mening,
tunge av åpne, etsende spörsmål.

Min far -
to uvante ord;
en frostblomst på ruten
borte ved leppenes förste barnslige kjærtegn,
borte ved solstrålens förste skjelvende kyss
- men våren kom altid alene.

Min far -
to uvante ord;
en smerte, som jager som stål
gjennom forvitret landskap av minner
montert i is.

Taust faller sneen på husets halvmörke rute
hard i sin mykhet
ensomt hvert eneste fnugg

min far ...

A
midsummer
night

(upp)

A midsummer night

Rustling leaves in the drowsy night
and my window open to it
- a wakeful eye defying oblivion.

Rustling leaves
skillfully
paraphrasing the molten breeze
to my yawning window.

Rustling leaves like spent laughter
vibrating off, closing upon itself.
My window sleeps.

Vetrar-
kvæði

Jan-2002

(upp)

Vetrarkvæði

Vetur karl á visnu laufi treður
vindagný og kuldahrolli meður
þumbaralegt og gróft er allt hans æði -
- kveð ég þér kvæði -
- kveð ég þér vetrarkvæði.

Tötrum borin tórir lífsins vofa
tannlaus, bleik og ær í mínum kofa
þrjóskulega þylur gagnslaus fræði -
- kveð ég þér kvæði -
- kveð ég þér vetrarkvæði.

Felmtraður af fólsku storms og hranna
freista ég að leita skjóls og manna
yrki myrkt í örvinglan og bræði -
- kveð ég þér kvæði -
- kveð ég þér vetrarkvæði.

Eitt og hulið utan við minn glugga
eirir kalið fræ í næturskugga
vænti ég það vorsins hendur græði -
- kveð ég þér kvæði -
- kveð ég þér vetrarkvæði.

Stormur

(upp)

Stormur

Horfðu i storminn,
vindurinn veit ekki að þú
ert vesælli og tápminni götunnar ryki,
þú sem þorir ei neitt.

Ef þú vilt,
ef þú vilt
ert þú vindurinn sjálfur,
og vegur þinn rykkorn eitt
.

*

*

Touched
by Life
2009

Lög:
41

Lögin og
textarnir
eru
eftir
Högna
Egilsson,
kt.:
170930
- 7469.

(upp)

Dr. Philos. Högni Egilsson :

Touched By Life
3. útg. 2017 - ISBN 978-9935-9190-9-0


(upp)

Öll gögn um lögin hvert um sig og allt verkið í heild er að finna í safni
Íslensku tónverkamiðstöðvarinnar - [email protected]

Um hvert lag fyrir sig og um verkið í heild gildir að það getur tilheyrt eftirfarandi lagaflokkum:

  • Blús
  • Dúó
  • Instrumental tónlist
  • Konsert
  • Kvikmyndatónlist
  • Leikhústónlist
  • Sönglag
  • Vísnatónlist

auk þess sem útsetja má þau á fleiri vegu til flutnings í öðrum flokkum.

Hér eru heiti ljóðs og lags.
Hvert þeirra má sækja með því að músa á heitið.
Gott er að hægri-músa á vísunina og velja save-kost.
Athugaðu að það er í lagi að kynna sér lögin
en seldur flutningur þeirra er háður venjulegum reglum um höfundarverk:

1 PORTRAITURES
2 IF
3 REFLECTIONS
4 TRANSFORMATIONS
5 A DARK LULLABY
6 BY YOUR HEARTH ON AN AUTUMN EVE
7 I WONDER WHY
8 AT DAWN
9 STEP IN
10 MOONLIGHT
11 THE VOICE
12 SOMETIMES
13 SO FAR FROM ME
14 MORNING BREEZE
15 A FOLK TALE
16 LET ME GO FREE
17 TIME’S OF THE ESSENCE
18 TO LIFE
19 I WALK THROUGH THE DARK
20 LEAVES OF AUTUMN
21 NO MAN IS AN ISLAND
22 TO LIV
23 TO KOLBRUN AND BIRGITTE: A SMALL SONG BY SMALL BEDS
24 MAYDAY
25 RAIN
26 THE TIME IS NOW
27 HALLELUJAH
28 TO BIRGITTE
29 YEARNING
30 WHILE BILLOWS ROLL
31 THE WIND AND THE SEA
32 BY THE LAKE AT NIGHT
33 A PRAYER
34 MY SONG
35 WAITING FOR DAWN
36 SLEEP
37 THE WINDS OF THE WINTER
38 THE BRIDGES OF MADISON COUNTY REVISITED
39 THE SEVEN MILE SONG
40 THE TOUCH OF LIFE
41 FAREWELL

*
2017
6. ág.
Hver er dr. philos. Högni Egilsson ??
* * *

Upp - efst á þessa síðu

Efst á þessa síðu * Forsíða * Höfundar *